Zum Inhalt der Seite

Einzelposting: Anyamaru Tantei Kiruminzoo


Links hierher: http://www.animexx.de/forum/thread_247219/-1/12618250680553/
http://desu.de/eIQdDZS




Von:    Justy 26.12.2009 12:10
Betreff: Anyamaru Tantei Kiruminzoo [Antworten]
Avatar
 
> Ich glaube der Anime heißt "Anyamaru Tantei Kiruminzuu", ich hab den Serientitel mal dementsprechend ausgebessert.

Ah danke, so schaut es schon besser aus.
Aber irgendwie bin ich mir immer noch nicht sicher, denn auf Seiten, wo es ursprünglich so da stand, wie du es jetzt geändert hats, steht es nun unter: "Animal Tantei Kiruminzoo"
(Also war der Name anfangs doch nocht so falsch^^"")


> Ich find die Beschreibung trifft den Anime recht gut, wüsste jetzt auch nicht wie man es anders beschreiben soll.

Dann ist gut. Solange es verständlich herüberkommt.


> Mir gefallen die Songs nicht so besonders, da hätte man imho in Richtung Akiba-Pop gehen können, würde meiner Meinung nach zu so einer Serie besser passen.

Naja, ist immer Geschmackssache. Mir gefällt das OP, auch dass es eine andere Sprache ist wie Japanisch. So etwas hat man nicht häufig. Aber okay, glaube auch sowas würde nicht immer gut kommen. In erster Linie ist japanisch doch die bessere Wahl.
Mir persönlich gefällt das ED nur nicht.

Aber wenn es mit den 50 Folgen stimmt, die zu dem Anime kommen sollen, werden sie sicherlich noch neue OPs/EDs machen dafür.


> Es gibt derzeit soweit ich gesehen habe nur eine Sub-Gruppe und jemanden der den portugiesischen Untertitel von Maestro mittels google-Übersetzung auf englisch übersetzt hat und den Untertitel als ass bereitstellt.

Ah verstehe, finde es etwas langsam, ein Release in ungefähr einem Monat nur bereitzustellen. Scheint sich wohl keiner so recht für die Serie zu interessieren.


> Von der Story her ist der Anime wie schon gesagt eher auf jüngeres Publikum ausgerichtet, mich persönlich hat die Story jetzt nicht vom Hocker gerissen.

Ist auch nichts weltbewegendes. Glaube im Vordergrund steht die niedliche Aufmachung und eben die Verwandlungen. Etwas wirklich Ernsthaftes konnte man dem Anime bisher nämlich noch nicht entnehmen, auch wenn sich da irgendwann noch etwas anbrauen könnte, wegs Gegenspieler, der noch nicht richtig bekannt wurde.

Ich hab ein paar Folgen noch auf japanisch gesehen jetzt und finds witzig, dass die Jungs mit in den Verwandlungen einbeschlossen wurden. Ich mag die Maus^^


I can't stand being made a fool by a fool!!
(Motochika to Imagawa - Sengoku BASARA 2 Heroes)




Zurück zum Thread